NOTE: English translation follows after the Greek text
Πρωθυπουργέ Γεώργιε Α. Παπανδρέου,
.
Δεν εκπλησσόμαστε καθόλου που αρκετοί στην Ελλάδα παρουσιάζουν την επιστολή μας ως “απειλή” κατά του προσώπου σας.
Στη χώρα που η λογοδοσία των πολιτικών χαρακτηρίζεται “ποινικοποίηση της πολιτικής ζωής” και συγκαλύπτονται κολοσσιαία σκάνδαλα (Siemens, υποκλοπές, Βατοπέδι κ.ο.κ.) και στην οποία κορυφαία στελέχη της κυβέρνησης χαρακτηρίζουν πιστοποιημένους ρατσιστές ως “σοβαρούς συνομιλητές” δε θα μπορούσαμε να περιμένουμε τίποτα λιγότερο. Μη νομίζετε όμως ότι αστειευτήκαμε όταν σας είπαμε ότι θα ενημερωθεί όλη η υφήλιος για τα πεπραγμένα της κυβέρνησής σας.
Και δε θα περιοριστούμε σ’εσάς, αυτό σας το υποσχόμαστε.
Οι πολίτες όλου του κόσμου θα ενημερωθούν για τα πεπραγμένα όλων των κυβερνήσεων: και των δικών σας και της Νέας Δημοκρατίας...
Σε αντίθεση μ’εσάς, δεν έχουμε ανάγκη πληροφοριοδότες. Όσα χρειαζόμαστε έχουν ήδη δημοσιευτεί σε πληθώρα δημοσιογραφικών πηγών. Εμείς αυτό που θα κάνουμε – και το ξεκινήσαμε ήδη – είναι να μεταφράσουμε αυτές τις πληροφορίες που έτσι κι αλλιώς είναι διαθέσιμες σε κάθε ενδιαφερόμενο με μια απλή αναζήτηση στην αρθρογραφία των εφημερίδων, ώστε να σπάσει το γλωσσικό φράγμα και οι αγγλόφωνοι αναγνώστες να δουν επιτέλους τι άνθρωποι αποφασίζουν για τις τύχες του Ελληνικού λαού τις τελευταίες δεκαετίες.
Και αν θεωρείτε απειλή το να μάθουν οι εκτός Ελλάδας τι γίνεται εντός Ελλάδας, τότε πραγματικά δεν κάνετε για το αξίωμα που κατέχετε.
Μερικοί είπαν ότι σας… εκβιάζουμε. Αμ δε! Ο εκβιασμός προϋποθέτει αντάλλαγμα με τη μορφή προσωπικού οφέλους. Εμείς δε ζητούμε κάτι τέτοιο.
Απαιτούμε εντιμότητα, διαφάνεια και σεβασμό προς τις ελευθερίες των πολιτών. Απαιτούμε να σταματήσει ο οχετός των τηλεοπτικών παραθύρων με τους διάφορους σχολιαστές που, σε (τεχνητά, αρκετές φορές) έξαλλη κατάσταση, εμποτίζουν τους πολίτες με φόβο και μίσος. Μια σωστή κοινωνία δε μπορεί να στηρίζεται στο φόβο, ούτε στο μίσος κι εσείς, που ηγείστε ενός κόμματος που θέλει να λέγεται σοσιαλιστικό, το γνωρίζετε πολύ καλά.
Ανεβήκατε στην εξουσία μιλώντας για ελευθερίες, για δικαιώματα κλπ. Το μόνο που είδαμε από τότε ήταν βίαιη καταστολή και περιστολή ελευθεριών. Είδαμε προπαγάνδιση της τρομολαγνείας.
Σε ό,τι αφορά δε το διαδίκτυο, συνεχίζετε να συντηρείτε τη συζήτηση που ξεκίνησαν οι προκάτοχοί σας της Δεξιάς για κατάργηση της ανωνυμίας στο διαδίκτυο, για “πιστοποίηση” και “ταυτοποίηση” των ιστολογίων. Από τον κύριο Αχμαντινετζάντ πήρατε αυτές τις ιδέες κ. Παπανδρέου; Ακόμα δεν καταλάβατε τη διαφορά μεταξύ ιστολογίων και δημοσιογραφίας; Κι ενώ στρέφεστε ως κυβέρνηση κατά του δικαιώματος οποιουδήποτε να σας ασκήσει κριτική, δέχεστε ασμένως, αν και σας είναι γνωστοί οι δράστες, τη διάπραξη των εγκλημάτων της απειλής κατά ζωής, της συκοφαντικής δυσφήμησης, της παραβίασης του αντιρατσιστικού νόμου, της παραβίασης ευαίσθητων προσωπικών δεδομένων (η τελευταία διανθισμένη με πλήθος απειλών κατά ζωής και με προτροπές σε τέλεση βίαιων εγκλημάτων) από το σύνολο των εθνικιστικών ιστολογίων που πρόσκεινται στο ΛΑ.Ο.Σ. και στις νεοναζιστικές οργανώσεις.
Ναι κ. Παπανδρέου, η κυβέρνησή σας γνωρίζει τους ανθρώπους που δραστηριοποιούνται – με τις ευλογίες του πολιτικού κόσμου - στο χώρο του διαδικτυακού εκφοβισμού. Θέλετε μήπως να κατονομάσουμε ιστολόγια και ιστοσελίδες; Θα χρειαστεί να φτιάξουμε μια πολύ μεγάλη λίστα. Θέλετε να κατονομάσουμε πρόσωπα; Έχει ήδη γίνει – όχι από εμάς. Έχουν γίνει καταγγελίες, και μάλιστα επώνυμες, για τη δράση αυτών των ατόμων; Ναι. Πολλές. Η αντίδρασή σας ποια ήταν; Σιωπή και απραξία. Γιατί άραγε;
Ήρθε η ώρα να σας θέσουμε ορισμένα ερωτήματα κ. Παπανδρέου:
- Όταν οι κυβερνήσεις Σημίτη διέπρατταν παρανομίες από τις οποίες εσείς τώρα αποστασιοποιείστε, ψηφίσατε έστω και μία φορά υπέρ αυτών στη βουλή;
- Ένας άνθρωπος που ψηφίζει (δηλαδή συνυπογράφει) ως βουλευτής υπέρ της διάπραξης παρανομιών από τις οποίες ζημιώνεται η χώρα φέρει ή δεν φέρει την ευθύνη της ψήφου και της υπογραφής του;
- Για ποιο λόγο άραγε ένας λογικός και έντιμος άνθρωπος που συμμετέχει σε μία κυβέρνηση θα ψήφιζε υπέρ της διάπραξης παρανομιών;
- Μήπως για λόγους κομματικής πειθαρχίας;
- Μήπως λόγω άγνοιας;
- Μήπως λόγω σύμπλευσης και συνέργειας σε αυτές τις παρανομίες;
- Ας πάρουμε τις δυο πρώτες, από τις τρεις, ενδεχόμενες αιτίες ψήφισης υπέρ παρανομιών, γιατί η υπόθεση σηκώνει συζήτηση.
- Είναι σύμφωνη με το Δημοκρατικό πολίτευμα και το Σύνταγμα η “κομματική πειθαρχία”, ειδικά μάλιστα όταν επισείεται το φόβητρο της διαγραφής από την κοινοβουλευτική ομάδα;
- Επεκτείνουμε το 8ο ερώτημα και φρεσκάρουμε λίγο τη μνήμη σας και τη μνήμη των πολιτών: είναι δημοκρατική η εκ μέρους σας απειλή διαγραφής και διαγραφή βουλευτών που δεν ήθελαν ή/και δεν ψήφισαν υπέρ του Μνημονίου;
- Θεωρείτε, με άλλα λόγια, ότι είστε δημοκράτης τη στιγμή που απαιτείτε οι βουλευτές σας, με την απειλή και το φόβο της διαγραφής, να υπακούν στη δική σας γραμμή;
- Πάμε τώρα στο ζήτημα της άγνοιας: είναι ποτέ δυνατόν ένας ενήλικος άνθρωπος και μάλιστα βουλευτής, υπεύθυνος για τις τύχες της πατρίδας του, να μη γνωρίζει τι ακριβώς ψηφίζει;
- Σε περίπτωση που αυτό που ψηφίζει είναι παράνομο και παρ’ελπίδα αναζητηθούν κάποτε ευθύνες, θα μπορέσει ποτέ να επικαλεστεί στο δικαστήριο την “άγνοια”;
- Σας προβληματίζει το γεγονός ότι, σε θέματα ελευθερίας του Τύπου (κυρίως λόγω του τυποκτόνου νόμου που θέσπισε ο νυν υπουργός Άμυνας Ευάγγελος Βενιζέλος) η Ελλάδα βρέθηκε το 2010 στην 70 θέση της παγκόσμιας κατάταξης, πίσω απ’όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης;
- Θεωρείτε δημοκρατική μια χώρα που ψεκάζει τους πολίτες της με χημικά όπλα (τα γνωστά σε όλους μας “δακρυγόνα”) που η χρήση τους σε πολεμικές επιχειρήσεις αποτελεί έγκλημα πολέμου;
- Είναι δημοκρατική άραγε μια χώρα που αντιμετωπίζει το λαό της ως “εσωτερικό εχθρό” του οποίου οι αντιδράσεις πρέπει να κατασταλούν διά της βίας (π.χ. Κερατέα);
- Είναι άραγε δημοκρατική η νοοτροπία της κυβέρνησης μιας χώρας που αντιμετωπίζει τους πολίτες ως “εσωτερικό εχθρό” και χρησιμοποιεί βία εναντίον τους;
- Είστε υπερήφανος για το γεγονός ότι αρκετά στελέχη των ΜΑΤ δηλώνουν ανοιχτά ότι είναι νεοναζί και μάλιστα καμαρώνουν γι’αυτό;
- Επανερχόμαστε στο θέμα του διεθνούς πολιτικού φορέα στον οποίο είστε πρόεδρος (και του οποίου το όνομα δεν καταδεχόμαστε πλέον ούτε καν να αναφέρουμε): Τόσα χρόνια, δε βλέπατε τις παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τα βασανιστήρια στα καθεστώτα του Μπεν Αλί και του Μουμπάρακ; Γιατί σωπαίνατε όλοι;
- Τι γνώμη σχηματίζετε για έναν επιχειρηματία ή για έναν πολιτικό που, για να πάει οπουδήποτε, χρειάζεται ένα στρατό ολόκληρο να τον φυλάει από τους πολίτες;
Δεν περιμένουμε βέβαια να μας απαντήσετε σοβαρά. Το πολύ-πολύ να βγει ο εκπρόσωπος της κυβέρνησης και να πει τα κλασικά περί “ανωνύμων απειλών”, “απόπειρας τρομοκράτησης” κλπ. Αυτά όμως είναι ανοησίες. Εμείς ΔΕΝ έχουμε ούτε πυροβόλα όπλα, ούτε βόμβες οποιουδήποτε είδους, ούτε μαχαίρια, ούτε τσεκούρια (ούτε καν αυτοσχέδια τσεκούρια), ούτε ρόπαλα, ούτε καδρόνια, ούτε σιδερογροθιές, ούτε λοστούς: δεν έχουμε στη διάθεσή μας ΤΙΠΟΤΕ ΑΠΟΛΥΤΩΣ που να μπορεί να προκαλέσει την παραμικρή σωματική βλάβη. Τα όπλα μας, κύριε Παπανδρέου, είναι η γνώση της αγγλικής γλώσσας (που είναι η lingua franca της εποχής μας), ένα λεξικό οικονομικών όρων και ένα καλό αρχείο άρθρων που δημοσιεύτηκαν στον ελληνικό και διεθνή Τύπο, σε διεθνή επιστημονικά περιοδικά και συνέδρια, καθώς και σε έγκυρες ιστοσελίδες και ιστολόγια. ΑΥΤΑ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΟΠΛΑ ΜΑΣ. Και θα τα χρησιμοποιήσουμε κ. Παπανδρέου – ήδη, ακριβώς για να μη δώσουμε σε κανέναν καλοθελητή το δικαίωμα να μας συκοφαντήσει, κάθε κείμενο που δημοσιεύουμε έχει από κάτω και την αγγλική μετάφραση, συχνά εμπλουτισμένη με πληροφορίες που ένας αλλοδαπός δεν έχει στη διάθεσή του για την Ελλάδα και φροντίζουμε να δίνουμε και παραπομπές.
Έτσι, θα σας καθησυχάσουμε και από το φόβο σας μην τυχόν και υπήρξαν διαρροές στελεχών σας προς εμάς ή δική μας προσπάθεια να αποσπάσουμε με “παράνομο” τρόπο πληροφορίες. Δεν υπάρχει καμία τέτοια ανάγκη. Μπορούμε πολύ εύκολα να βρούμε ό,τι χρειαζόμαστε, ακόμη και από τα στοιχεία που δίνει το ίδιο το κράτος για την ασκούμενη πολιτική.
Ναι κ. Παπανδρέου, έχουμε ήδη ξεκινήσει τις μεταφράσεις άρθρων που αφορούν την πολιτική που ασκήθηκε στην Ελλάδα τα τελευταία 20 χρόνια σε οικονομικά θέματα, σε θέματα πολιτικών ελευθεριών και σε θέματα διαχείρισης του δημόσιου χρήματος. Τι σκοπεύετε να κάνετε γι’αυτό κ. Παπανδρέου; Να ποινικοποιήσετε την εκμάθηση ξένων γλωσσών, την ανάγνωση εφημερίδων και διαδικτυακών ιστοσελίδων και τη μετάφραση κειμένων; Να ζητήσετε από τη Wall Street Journal, τη Guardian, το Zerohedge, το Russia Today, την “Ελευθεροτυπία”, την “Καθημερινή”, το “Ποντίκι” και από σωρεία ελληνικών και ξένων ιστολογίων και ιστοσελίδων οικονομικού ενδιαφέροντος να πάψουν να δημοσιεύουν κείμενα επειδή υπάρχει κίνδυνος οι Anonymous να τα μεταφράσουν, να τα αναδημοσιεύσουν και να δείξουν στους αγγλόφωνους αναγνώστες πόσο καταστροφική πολιτική ασκήσατε; Μήπως θα επιχειρήσετε να λογοκρίνετε τον Mark Weisbrot, τον Joseph Stiglitz, ή τον Richard D. Wolff; Για να μας αφοπλίσετε, κ. Παπανδρέου, θα πρέπει ή να προβείτε στη φυσική μας εξόντωση (ε, όλο και κάποιος Κορκονέας θα βρεθεί) ή να καταστείλετε την ελευθερία του λόγου όλων όσων έχουν σπουδάσει οικονομικά σ’αυτόν τον πλανήτη!
Να ξέρετε ότι δε θα είμαστε εμείς που θα ξεσηκώσουμε το λαό. Ο λαός ήδη έχει αρχίσει να ξεσηκώνεται, πολύ πριν αποφασίσουμε εμείς να ασχοληθούμε με το όλο ζήτημα, πολύ πριν αποφασίσουμε να ενταχτούμε στο κίνημα των Anonymous. Με απλά λόγια, τον λαό θα τον ξεσηκώσετε εσείς που τον εξαθλιώνετε, τον προσβάλλετε, τον συκοφαντείτε και τον τρομοκρατείτε. Ξέρετε τι θα ξεσηκώσει το λαό εναντίον σας; Η συνεχιζόμενη υποβάθμιση του βιοτικού επιπέδου. Η επερχόμενη δραματική επιδείνωση του αριθμού των θανάτων, ειδικά στην ύπαιθρο, από έλλειψη χρημάτων για θέρμανση (fuel poverty) στη χώρα μας (ήδη βρισκόμαστε σε ανησυχητικά κακή θέση πριν αποφασίσετε να εξισώσετε – με εντολή τίνος; – τις τιμές του πετρελαίου θέρμανσης με αυτές του πετρελαίου κίνησης – δείτε επίσης και αυτό το αποκαλυπτικό άρθρο του J D Healy στο Journal of Epidemiology & Community Health), η οποία θα ενταθεί με τα νέα, αυξημένα τιμολόγια της ΔΕΗ που στρέφονται κατά της μικρής κατανάλωσης (δηλαδή κατά των πολιτών εκείνων που είτε είναι ήδη φτωχοί είτε τους κάνατε φτωχούς) και μάλιστα παρά τις προς την αντίθετη κατεύθυνση παραινέσεις στο EU Business News (συγκεκριμένα λένε “Prevent energy companies collecting higher tariffs from poor customers than from rich ones” – αγγλικά ξέρετε, διαβάστε το και πείτε μας αν αυτή η παραίνεση εισακούστηκε από εσάς και τη ΔΕΗ). Η τραγική αύξηση της ανεργίας (“εσωτερική υποτίμηση” την αποκαλούν οι σύμβουλοί σας) που μεθοδεύσατε για να εκβιαστεί η κοινωνία να αποδεχτεί εργασιακούς όρους και μισθούς επιπέδου Κίνας. Η βίαιη καταστολή της οργής του. Η άδικη φορολόγηση που ευνοεί τους πάμπλουτους και τσακίζει τα χαμηλότερα (από μεσαία τάξη και κάτω) στρώματα. Οι εντεταλμένοι προπαγανδιστές των διαπλεκόμενων ΜΜΕ που έχουν κατασυκοφαντήσει όλες τις κοινωνικές τάξεις. Η προκλητική και προσβλητική συμπεριφορά των μελών της κυβέρνησής σας.Το γεγονός ότι ρίχνετε στάχτη στα μάτια του κόσμου υιοθετώντας τη ρατσιστική ρητορεία του ΛΑ.Ο.Σ., σύμφωνα με το οποίο “για όλα φταίνε οι μετανάστες και το ακαδημαϊκό άσυλο”. Και όλα αυτά είναι δικές σας επιλογές και αποτελούν πυλώνες του τρόπου με τον οποίο ΕΣΕΙΣ επιλέξατε να κυβερνήσετε. Αν λοιπόν ψάχνετε γι’αυτόν που θα ξεσηκώσει το λαό εναντίον σας, πάρτε την κυβέρνησή σας και στηθείτε όλοι μαζί μπροστά από έναν καθρέφτη.
Εμείς απλά θα πληροφορήσουμε τους πολίτες των ξένων κρατών για την πραγματική κατάσταση στην Ελλάδα και για τις ευθύνες σας και θα στερήσουμε από τα φερέφωνά σας και το τελευταίο ίχνος αξιοπιστίας, καταδεικνύοντας τα ψέματά τους. Εμείς, κ. Παπανδρέου, έχουμε πάρει τις αποφάσεις μας και κάναμε τις επιλογές μας. Είμαστε κατά της αστυνομοκρατίας. Είμαστε κατά της καταστολής της λαϊκής διαμαρτυρίας. Είμαστε κατά της περιστολής των πολιτικών ελευθεριών για οποιοδήποτε λόγο. Η ιδεολογία μας είναι η Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και όσα αυτή συνεπάγεται. Τίποτα περισσότερο, αλλά και τίποτα λιγότερο. Και δε δεχόμαστε κανείς να μας κολλά ταμπέλες. Εσείς, από την άλλη, οφείλατε ως πρωθυπουργός (τώρα) και ως βουλευτής και υπουργός (παλαιότερα) να σέβεστε τη λαϊκή βούληση και να ενεργείτε σύμφωνα με τα συμφέροντα του λαού σας, όχι σύμφωνα με τα συμφέροντα ξένων τραπεζών και επιχειρήσεων που αποφάσισαν να πλιατσικολογήσουν τη χώρα μας. Εσείς επιλέξατε να τοποθετηθείτε απέναντι στο λαό που σας ψήφισε και στον οποίο υποσχεθήκατε κάποια πράγματα. Εμείς είμαστε δίπλα στο λαό. Δίπλα σε κάθε λαό.
.
Είμαστε πολλοί.
Δεν συγχωρούμε.
Δεν ξεχνάμε.
.
English translation:
.
Prime Minister Georgios A. Papandreou,
.
It comes as no surprise to us that our first open letter to you has already been presented in Greece as a “threat” to your person. In a country where politicians’ accountability w.r.t. management of state finances and other such issues of basic honesty has oftentimes been labeled as “penalization of political life” and where colossal scandals (Siemens, mass wiretapping, Vatopedi etc) are hidden under the rug, and where certified racists are deemed “serious interlocutors” by top members of the government, we could expect nothing less. But do not think we were joking when we were telling you that the whole world will be informed of your government’s track record.
And we promise you that we will not limit our exposure of facts to the months that you have been governing. The citizens of the whole world will be informed of the track record of every government: yours and of Nea Dimokratia’s. Contrary to you, we don’t need informers. Everything we need has already been published in a plethora of journalist sources. What we will do – and we have already begun – will be to translate this information, which is already readily available to everyone who wishes with a simple search in the archives of every newspaper; we will break the language barrier and english-speaking readers will see at last what sort of persons have been governing Greece over the past few decades. And if you feel threatened by the thought that people outside Greece will learn what’s going on inside the country, then you are utterly unfit for the post of Prime Minister.
Some said we are… blackmailing you. For such an accusation to stand, there needs to be a demand for personal gain. We ask nothing for ourselves. We demand honesty, transparency and respect to people’s freedoms. We demand that a lid is put on the sewer of the TV “news” where various commentators, in a state of often prefabricated hysteria, instill fear and hate in the hearts of the citizens. No serviceable society can be built on fear and hate and you, as the leader of a political party that claims to be socialist, know this very well.
You rose to power amidst promises of liberties, rights etc. Ever since then, we only saw violent suppression and repression of our liberties. We saw a terrormongering propaganda. As far as the internet is concerned, you keep on fueling the “discussion” that your right-wing predecessors started about the abolition of anonymity on the internet, about “certification” and “identification” of blogs. Who exactly did you consult on these matters? Mr. Ahmadinejad, should we presume? Haven’t you yet discovered the difference between journalism and blogging? And, while your government does everything in its power to suppress the people’s right to criticize it, you happily allow, even though the perpetrators are known to you, violations of privacy, death threats, libel, defamation, violation of the anti-racist legislation, incitement to the perpetration of violent crimes etc by all the blogs that support (and are sponsored by) the Popular Orthodox Rally and the neonazi terrorist groups.
Yes Mr. Papandreou, your government knows the people active – with the political system’s blessings – in the field of cyberbullying and cyber-intimidation. Do we need to name blogs and websites? We would need to make an extremely long list. Do we need to name names? It has already been done – just not by us. Have there been signed reports and lawsuits about the action of these people? Yes. Plenty. And what was your reaction? Silence and inaction. Why?
Now is the time for us to ask you a few questions, Mr. Papandreou:
- When the governments of Mr. Simitis engaged in illegal activities (from which you are now distancing yourself), did you even for once vote in favor of them as a member of the parliament?
- A man who, as a parliament member, votes for the undertaking of illegal actions that have damaged the country, does he or does he not bear responsibility for his vote?
- Why would a sensible and honest person participating in a government vote for the commitment of illegal actions?
- Perhaps to stay within “party line”?
- Perhaps due to ignorance?
- Perhaps because he condoned these actions?
- Let’s examine the first two cases in which such actions can be voted for by a politician, as this matter should be discussed further.
- How does the “party line” comply with the Democratic polity, especially when there is the threat of ousting “non-conformant” parliament members from the party?
- Let’s extend the 8th question and freshen up your memory and the people’s memory: when you removed party members that refused to vote for the Memorandum and threatened others to remove them, was it a sign of a man who believes in Democracy?
- In other words, do you consider yourself a democrat when you demand that your parliament members stay within “party lines” under threat of removal from the party?
- Let us tackle the question of ignorance now: is it possible or sensible for an adult, and, what’s worse, a legislator, a parliament member who makes decisions regarding the fate of his country, to not know what he votes for?
- In case what a legislator votes for turns out to be illegal and ends up to be at the heart of a scandal, if and when some people are going to be held accountable, do you think any court of law worth its salt will take this parliament member seriously when he claims “he did not know what he was voting for”?
- Does it bother you that, w.r.t. freedom of Press (mostly because of the pertinent law passed by your current Minister of Defense Evangelos Venizelos), Greece has fallen last year to the 70th place, last and least of all EU member states?
- How democratic is a country whose SWAT teams spray its citizens with chemical weapons (“tear gases”) whose usage by any military is a war crime?
- How democratic is a country whose leadership considers and treats its people as “the enemy within”, whose reactions must be suppressed with brutal violence (see Keratea)?
- How democratic is the mentality of a government that treats citizens as “the enemy within” and uses violence against them?
- Are you proud of the fact that many SWAT team members openly proclaim their subscription to neonazi groups and gloat about it?
- We’re getting back to the matter of the international political organization over which you preside (which shall remain nameless from now on, because it has lost our respect and earned our contempt): All these years, didn’t you see the multitude of human rights violations by the regimes of Mubarak and Ben Ali? Why did you all remain silent?
- What is your opinion of a businessman or a politician who needs an entire army to guard him from the citizens and can’t go anywhere without his guards?
Of course, we don’t expect a serious answer. The most we can expect is to see your spokesman tell the usual, clichéd stuff about “anonymous threats”, “attempts to terrorize” the government etc. This is all nonsense. You see, we DO NOT have firearms, or bombs of any kind, or axes (including improvised ones), or clubs, or truncheons, or brass knuckles, or anything of this kind: we don’t have ANYTHING AT ALL that can cause bodily harm to you. Our weapons, Mr. Papandreou, are our knowledge of the English language (which is today’s lingua franca), a dictionary of economic and financial terms, and a comprehensive collection of articles that were published in the Greek and international Press, in international scientific journals and conferences, as well as in well-respected websites and blogs. THESE ARE OUR WEAPONS. And we will use them Mr. Papandreou – already, to make sure that no lackey gets the right to defame our movement, every text we publish is accompanied by its translation in English, which is placed exactly underneath it and oftentimes includes extra information to help foreigners understand what’s going on in Greece; we also provide sources to back our statements.
So, to ease your fears of the possibility that some disgruntled members of your government might have leaked information to us or that we might have “illegally” acquired information that you didn’t want the people to know, we’ll tell you that there’s no need for this at all. We can very easily find whatever we need, even from the official data published by the State itself.
Yes Mr. Papandreou, we have already started translating articles regarding the policies that were employed in Greece during the past 20 years, in fiscal matters, in matters of civil liberties and in matters of management of state finances. What will you do about that, Mr. Papandreou? Prohibit the learning of foreign languages, the reading of newspapers and the translation of texts? Tell the Wall Street Journal, the Guardian, Zerohedge, Russia Today, “Eleftherotypia“, “Kathimerini“, “To Pontiki” and a multitude of other websites and blogs whose subject matter is economics and fiscal policies to stop publishing content because the Anonymous might translate it, republish it and show the english-speaking word how catastrophic your policies are? Will you attempt to censor Mark Weisbrot, Joseph Stiglitz, Richard D. Wolff? To neutralize us, Mr. Papandreou, you’ll need to either physically annihilate us (you have plenty of Korkoneas-style characters at your disposal anyway) or to suppress the freedom of speech of everyone on this planet who has studied economics!
Know that it won’t be us that will make the people rise up against you. The people have already begun to revolt, long before we decided to join the Anonymous movement. To put it simply, you will be the one who will make the people revolt. You, who have thrown the people into poverty, you, who slander your people, insult your people, terrorize your people. Do you know what will cause the people to start a revolution against you? The continued, prolonged degradation of the people’s living standard. The upcoming dramatic rise of the number of deaths among people, especially in the countryside, who were too poor to heat their homes (fuel poverty) in our country (we are already in an alarmingly bad position even before you decided to double heating fuel prices to match those of the diesel fuel used in cars and trucks – also have a look at this article by J D Healy, which was published in the Journal of Epidemiology & Community Health), which will be made even worse with the new pricing of electric power by the Public Power Corporation, which target the low-consumption households (i.e. the people who were already poor or were impoverished by your government) and despite all contrary recommendations in the EU Business News publication (they specifically said “Prevent energy companies collecting higher tariffs from poor customers than from rich ones” – you are well-versed in English, so read it and tell us if this recommendation has been heeded by you and the Public Power Corporation). The tragic rise of unemployment (“internal devaluation” is the euphemism used by your advisors) that you have caused to blackmail society into accepting China-type wages and labor conditions. The violent suppression of the people’s anger. The unfair taxations that favors the super-rich and destroys the lower (middle-class and lower) classes. The deluge of defamatory, libelous and slanderous commentary by your well-paid propagandists in the corporate media. The inflammatory and insulting behaviour of your government’s top execs. The fact that you mislead people by adopting the racist rhetoric of the Popular Orthodox Rally, according to which “everything must be blamed on the immigrants and the academic asylum”. And these are all your choices and are foundations of the way YOU chose to govern the country. So, if you are looking for the ones that will instigate an uprising against you, you only need to take your entire cabinet and stand before a mirror.
We will merely let the people of countries outside Greece know what things are really like in Greece; we will inform them of your responsibilities and strip your mouthpieces of the last trace of credibility they still think they have, making their lies dreadfully obvious. We, Mr. Papandreou, have made our choices and our decisions. We are against police states. We are against the suppression of popular protest. We are against the restriction of civil liberties, regardless of reason or excuse. Our ideology is the Universal Declaration of Human Rights and all it encompasses and leads to. Nothing more, nothing less. And we accept no labels from no one. You, on the other hand, were obliged as a Prime Minister (now) and as a parliament member and minister (previously) to respect the people’s volition and act according to the people’s best interests, not according to the best interests of foreign banks(ters) and businesses that decided to pillage our country. You chose to stand against the people that voted for you, to whom you promised certain things. We stand by the side of the people. We stand by the side of every people.
.
We are Legion.
We do not Forgive.
We do not Forget.
.
Shortlink: http://wp.me/p1jReG-1g
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου